domingo, 31 de enero de 2010

Comida de celebración.

Hola

Ayer me entere que había sido invitado a un cumpleaños de una de las asistentes mejicanas: Y bueno me cambio mis planes de hoy de irme a Paris.
Pero bueno la comido ha estado bien rica, autentica comida mejicana Mole con pollo  y arroz, muy bueno pero picante en exceso, tan picante que me ha abierto las vias respiratorias solo del picor.
Lo hemos pasado bastante bien hablando y riendonos, un domingo diferente en Chartres.

Hasta Luego.

Bonjour
Hier, j'ai découvert qu'il avait été invité à un anniversaire de l'un de l'auditoire mexicain: Eh bien, je changer mes plans pour aller à Paris aujourd'hui.Mais de toute façon les riches mangeaient était bonne, authentique cuisine mexicaine Mole avec du poulet et du riz, très bon mais trop épicé, si épicé qui m'a ouvert les voies aériennes gale seul.Nous avons eu un très bon parler et rire, un dimanche différent à Chartres.
À plus tard.

sábado, 30 de enero de 2010

Forum de Metiers/ sabado

Hola

El Forum de Metiers ha estado bastante flojo han venido unas 85 personas a nuestro stand para que le demos informacion sobre todo padres e hijos.
Sobre todo informacion de viajar por europa y bueno los chavales tenian  entre 14 y 15.
Y bueno ha sido un poco mas aburrido que ayer y no habia tantos momentos de aglomeracion de gente, sino que era mas tranquilo.

Y bueno eso es todo por hoy.
Hasta luego.

Bonjour
Metiers Le Forum a été assez lâche environ 85 personnes en sont venus à notre table pour vous donner des informations sur tous les parents et les enfants.Surtout Voyage d'information pour l'Europe et bons gosses avaient entre 14 et 15.Eh bien, il était un peu plus ennuyeux que d'hier et il y avait tant de moments de l'agglomération de personnes, mais était plus calme.
Eh bien c'est tout pour aujourd'hui.À plus tard.

viernes, 29 de enero de 2010

Forum de Métiers/ viernes

Hola

El dia de hoy a sido  raro ya que hemos estado en el Forum de métiers dicese del lugar donde van los jovenes a buscar su futuro profesional o actividades. Vamos un sitio para buscar sus proyectos profesionales.
Estaban todos los Lycées, digamos que las formaciones profesionales, la Universidad de Orleans y tambien el ejercito en sus tres ramas: terrestre,aeria y maritima. Tambien policias, gendarmeria y los bomberos de la region y los de Paris.
El stand ha estado bastante bien hemos tenido como unas 180 visitas entre jovenes en busca de informacion y grupos de ellos. Bastante respetuosos y eduacdos y bueno sobre todo Justyna y yo hemos tenido trabajo ya que lo que se buscaba en su mayoria era salir al extranjero.
Y bueno hemos estado con los encargados de los BIJ y PIJ del departamento y este sabado mas todavia.
Estoy realmente muerto de las 9 am hasta las 17 pm solo parando para comer. Pero debo decir que ha sido una bueno experiencia.

Y eso es todo.
Hasta luego.

Bonjour
La journée d'aujourd'hui a été bizarre puisque nous avons été au Forum des Métiers de votre opinion sur le lieu où les jeunes vont chercher leur future carrière ou d'activités. Nous allons d'un lieu à la recherche de son projet professionnel.Ils étaient tous les lycées, par exemple, la formation professionnelle, l'Université d'Orléans et l'armée dans ses trois branches: Land and Aeria maritime. Également à la police, de gendarmerie et les pompiers de la région et Paris.Le stand a été très bon car nous avions environ 180 visites entre les jeunes à la recherche d'information et de groupes d'entre eux. Très convivial et surtout une bonne eduacdos et Justyna et je travaille depuis ce qui était recherché allait surtout à l'étranger.Eh bien, je suis avec les responsables du département BIJ et PIJ et plus encore ce samedi.Je suis réellement mort de 9a.m heures jusqu'à ce que le 17p.m  s'arrêtant juste pour manger. Mais je dois dire que c'était une bonne expérience.
Et c'est tout.À plus tard.

jueves, 28 de enero de 2010

Europe et les contes.

Hola

Despues de la desilusion de ayer y sin poder localizar a ninguna profesora.
Debo decir que Epernon bastante bien los chavales de siempre, que son geniales y se portan muy bien. Pero han venido unos que han venido a molestar e incordiar, hasta el limite que dos chillidos mios los han relajado y han entendido las cosas a la primera dandose por aludidos.
Los bueno han continuado trabajando. Y ya han empezado a grabar sus cuentos de diferentes paises por lo que la cosa marcha segun lo planeado.

Y bueno mañana Forum de métiers en Chartrexpo y se repetira tambien el sabado toda la jornada. Despues domingo Parisino.

Y eso es todo por hoy

Hasta luego.

Bonjour

Après la déception d'hier et incapable de retracer tous les enseignants.
Je dois dire très bien les enfants Epernon jamais, ils sont grands et très bien comportés. Mais il ya eu des gens qui sont venus pour ennuyer et harceler jusqu'à la limite que les deux mines ont assoupli les cris et ils ont compris les premières choses qu'il ne soit mentionné.
Le bon travail continue. Et ont déjà commencé à enregistrer leurs histoires de différents pays si la chose se passe comme prévu.

Et bonjour en métiers Chartrexpo Forum et doit aussi être répétée toute la journée le samedi. Après Dimanche parisien.

Et c'est tout pour aujourd'hui

À plus tard.

miércoles, 27 de enero de 2010

Centro de Loisirs y las estupidas razones españolas

Hola

Hoy mi presentacion en el centro de loisirs ha estado muy bien.
Se han portado los chavales muy bien  y han participado en las propuestas. Estoy contento.
Por otro lado mis examenes de España han tenido su cara y su cruz por un lado he aprobado uno de los examanes y por otro no. Justamente la mitad, fonetica, la asignatura maldita la verdad es injusto porque estoy viviendo en Francia y todo el mundo me comprende  en situaciones reales y no leer un estupido texto, que segun ella tengo fallos tambien tengo la voz grave, es que vamos son unas razones bastante estupidas.
Pero me quedo con lo bueno que es que ya me queda poco para terminar, que hemos pasado el gran escollo. Y que ya queda menos.

Y bueno esto es todo por hoy.

Hasta Luego.


Bonjour

Aujourd'hui, ma présentation au centre de loisirs a été bien.
Les enfants sont très bien comportés et ont participé à ces propositions. Je suis heureux.
D'autre part mes tests de l'Espagne ont traverser son visage et une main, je réussi l'un des examanes et l'autre non. Seulement la moitié, la phonétique, le cours est injuste pour damner la vérité parce que je suis vivant en France et tout le monde me comprend dans des situations réelles et stupide de ne pas lire un texte qui, selon ses défauts j'ai aussi une voix profonde, c'est que nous sommes un jolie des raisons stupides.
Mais je vais prendre les choses bien, c'est que c'est juste pour moi finir, nous avons franchi l'obstacle majeur. Et que c'est moins.

Eh bien c'est tout pour aujourd'hui.

À plus tard.

martes, 26 de enero de 2010

Preparando cosas sin ganas.

Hola

hoy un día anodino como suelen ser los días durante la semana, ya que no hacemos mucho. Algunas cosas, pero nada importante, miramos el transporte a Epernon para pasar el tiempo.
Ya que en la oficina no tenemos mucho que hacer. Mañana tengo mi presentación en el Centro de loisirs de St Georges  sur Eure, sobre España su cultura, nuestras tradiciones, etc. Veremos como sale todo el proyecto, ya que tengo algunas lagunas en elagunas cosas referentes a algún punto.
Bueno me despido.

Hasta luego.

Bonjour

Aujourd´hui est complètement annuyant comme tous  les jours sans collège,  entre semaine parce que nous faisons bien. Certaines choses, mais rien de fondamental, le transport Epernon look pour passer le temps.
Étant donné que l'Office ne dispose pas grand chose à faire. Demain j'ai mon exposé au Centro de loisirs de St Georges sur Eure, en Espagne, sa culture, nos traditions, et ainsi de suite. Nous allons voir comment va l'ensemble du projet, parce que j'ai quelques lacunes dans les choses elagunas sur un point.

À plus tard.

lunes, 25 de enero de 2010

¿Qué hacemos en el CGJ?

Hola

El día de hoy ha estado realmente completo. Ya que  hemos tenido reunión con nuestras coordinadoras y hemos visto uno de los temas que nos preocupaban que era nuestra integración en el CGJ, Conseil général de jeunes, de manera participativa, aportando ideas y siendo parte de nuestro proyecto sensibilización de la U.E.

Y bueno hemos hablado sobre lo que va ha realizar sobre como nos podemos integrar.
Es dificil pero veremos como, ya que ahora parecemos espantapajaros en las reuniones del CGJ.

Y ya he terminado mi ficha para mi intervención en St. Georges sur Eure sobre España y nuestro clima, gastronomía, imagenes, etc.

Espero que lo que haya preparado sea bueno.

Bueno hasta la proxima.

Bonjour

Cette journée a été vraiment pleine. Depuis que nous avons rencontre avec notre coordonnateur et nous avons vu l'une des questions qui nous préoccupe est notre intégration dans le CGJ, Conseil général de jeunes, une manière participative, apportant des idées et de faire partie de notre conscience du projet européen

Eh bien j'ai parlé jusqu'à présent été fait sur la manière dont nous pouvons intégrer.
Il est difficile mais nous allons, comme nous désormais comme des épouvantails dans les réunions du CGJ.

Et j'ai déjà fini ma déclaration pour mon discours à Saint-Georges sur Eure sur l'Espagne et de notre climat, alimentation, photos, etc.

J'espère qu'ils ont préparée est bon.



À la prochaine.

domingo, 24 de enero de 2010

Jour "magnifique" à Paris

Hola

Hemos realizado hoy el tercer viaje a la Apple Sote de Paris, madre mía  Apple ha rozado hoy la chapuza mas grande.
Ni sus tecnicos trabajan bien, el Ipod me han dado una solución basura y para el ordenador me lo han reparado a la mitad y bueno faltaba la otra mitad de la reparación que era la mas importante de todas ya que se metia la suciedad por la pantalla y los circuitos del LCD.
Y bueno ya han dado una cutre solución.

Y bueno voy a terminar de hacer las hojas para mi representación en Saint Georges sur Eure.
Y mañana  reunión con nuestras coordinadoras otra vez.

Y hemos ido a ver en Paris antes del disgusto el Musée  de l´arts et le matiers. La verdad es que es un museo curioso y bien explicado.Recomendada la visita.

Bueno hasta la proxima.


Bonjour

Nous avons fait le troisième voyage d'aujourd'hui à l'Apple Sote de Paris, ma mère aujourd'hui Apple a touché le plus grand gâchis.
Ni son travail technique bien, l'iPod m'a donné une solution pour la jonque ordinateur et j'ai remarqué une bonne moitié et manquant l'autre moitié de la réparation qui était le plus important de tous parce qu'il a eu de la saleté sur l'écran et les circuits de l'écran LCD.
Et bien pu être une solution collante.

Eh bien, je fini de faire les feuilles pour ma représentation à Saint Georges sur Eure.
Et rencontre avec nos coordinateurs de nouveau demain.

Et nous avons été voir le dégoût à Paris avant de matiers du Musée de l'Art Le coll. La vérité est qu'il s'agit d'un curieux et bien la visite du musée explicado.Recomendada.

 À la prochain.

sábado, 23 de enero de 2010

Diner mexicain

Hola

Hoy hemos tenido cena mejicana despues de tener que ir con mi vecina a comprar una impresora multifuncion.

La cena muy buena y no tengo efectos secundarios de haberla comido, ni vomitos, ni acidez, etc.

Bueno,  hasta la proxima.


Bonjour

Aujourd'hui, nous avons dîné mexicains, après avoir à passer avec mon voisin pour acheter une imprimante multifonction.

Dîner très bonne et je n'ai pas d'effets secondaires après avoir mangé, ou de vomissements ou brûlures d'estomac, et ainsi de suite.

Eh bien, jusqu'à la prochaine

viernes, 22 de enero de 2010

Article à le journal / Articulo de periodico.

Hola /Bonjour

Vous pouvez telechargé l' article sur notre SVE qui ajuter sur le lien.(PDF):
Pueden ver el articulo que nos han hecho por nuestro SVE en el periodico regional de Eure-et-Loir:
PDF ARTICULO Prensa

Viernes justicie...

Hola

Hoy hemos tenido un dia movido ya que teniamos la reunion con nuestras  coordinadoras pero estaban  muy ocupadas con el trabajo y bueno, les hemos realizado las cuestiones pertinentes. La estafa del seguro CWI se esta resolviendo ya que mi coordinadora a ido conmigo y bueno le ha pedido el contrato firmado, etc. Finalmente ha escrito una carta y la he enviado reclamando el montando y pidiendo el contrato firmado.

Por lo demas ya nos han llegado ofertas de los autobuses y bueno son bastante elevadas a una media de 1600 euros el autobus y con algunas exigencias por parte de los conductores, etc.

Y bueno eso es todo por hoy.

Hasta luego.


Bonjour

Nous avons eu une journée bien remplie, car nous avons eu la rencontre avec nos coordinateurs, mais étaient trop occupés avec le travail et le bien, nous avons fait les questions pertinentes. La fraude à l'assurance-CWI est résolu à mon coordinateur de venir avec moi et de qualité a demandé le contrat signé, et ainsi de suite. Finalement écrit une lettre et nous avons envoyé demande le montant et demande le contrat signé.

Pour le reste, et nous avons reçu des offres d'autobus et le bien sont assez élevés à une moyenne de 1600 euros par bus et certaines exigences de la part des chauffeurs, etc.

Eh bien c'est tout pour aujourd'hui.

À plus tard.

jueves, 21 de enero de 2010

La serre et les contes

Hola
Hoy nos tocaba el collège de Epernon y bueno como siempre un maremagnun de chicos para hacer los proyectos. Ya casi por fin el invernadero esta ya casi. Y bueno la lectura de cuentos se hara la semana proxima si todo sale bien. Seguimos con el tema de ir a Bruselas pero tenemos en contra el tema del dinero, ya que en esta situación economica no hay muchas empresas dispuestas a dar dinero para que unos alumnos vayan a Bruselas. Yo ya he dicho que si debemos llevar camisas de una marca pues se llevan, mientras pagué el viaje.

Y bueno mañana tenemos la reunión con las coordinadoras que como ahora estan un poco lejos. Para hablar de lo proximo que haremos.

Por lo demás la vida sigue igual.

Hasta luego.


Bonjour
Aujourd'hui nous avons joué le collège d'Epernon et comme toujours un bon garçon Maremagnun réaliser des projets. C'est presque la serre est enfin presque. Et la lecture des contes bien sera faite la semaine prochaine si tout va bien. Nous continuons avec le thème d'aller à Bruxelles, mais avoir contre l'émission de la monnaie, parce que dans cet environnement économique, il n'y pas beaucoup d'entreprises sont prêts à donner de l'argent si certains élèves aller à Bruxelles. J'ai déjà dit que si nous portons une chemise de marque tels qu'ils sont, alors que j'ai payé pour le voyage.

Et bon matin, nous avons la réunion avec les coordinateurs que maintenant que sont les plus éloignés. Pour parler de ce que nous allons faire ensuite.

Sinon, la vie comme d'habitude.

À plus tard

miércoles, 20 de enero de 2010

Conference de Presse

Hola

Hoy hemos sido las estrelas invitadas!! Ya que la prensa local despues de tres meses de estar en Chartres, nos ha hecho una entrevista y una rueda de prensa, vamos como las estrellas de Hollywood.
La verdad seguramente no lo he pasado peor en mi vida sobre todo con la entrevista en la radio d´Eure et Loir.
Eso ha sido dentro de las actividades que hacemos en el CGJ ( Conséil général de Jeunes) donde nos hemos enterado de que por la fiesta de la música del día 20 de junio en Francia el CGJ va a colaborar y van a traer a un cantante o grupo que este concienciado con las politicas del cambio climatico. Dos grupos  han salido TRYO, que me gusta bastante y Christophe Mäe que canta realmente bien y tambien me gustaria verlo en directo, pero bueno eso depende de la dotación economica que pidan pero es bastante posible que traigan a TRYO.

Y bueno tambien van a celebrar los 10 años del CGJ y para eso tambien hay dinero pero para ir a Bruselas , no ahi ni un euro.
Bueno no hare comentarios.
Pero la verdad ha sido un día bastante bueno.

Hasta luego.

Bonjour

Aujourd'hui, nous avons invité les étoiles! Puisque les médias locaux, après trois mois à Chartres, a fait une interview et une conférence de presse, nous, comme les étoiles à Hollywood.
La vérité, sûrement pas avoir empiré dans ma vie, surtout avec l'interview à la radio d'Eure et Loir.
Cela faisait partie des activités que nous faisons dans le CGJ (Conseil Général de Jeunes), où nous avons appris que le festival de musique le 20 Juin en France, le CGJ vont coopérer et apportera un chanteur ou ce groupe de personnes sensibilisées à la politique sur le changement climatique. Deux groupes ont quitté Tryo, qui j'aime bien et Christophe Mae chante très bien et je tiens également à le voir en concert, mais bon ça dépend sur le financement de cette demande, mais il est tout à fait possible de porter à Tryo.

Eh bien aussi fêtera les 10 ans du CGJ et pas d'argent pour cela aussi que pour aller à Bruxelles, il n'est même pas un euro.
Eh bien, je ne ferai aucun commentaire.
Mais la vérité a été une très belle journée.

À plus tard.

martes, 19 de enero de 2010

Las miles de cosas que surjen.

Hola

Hoy hemos trabajado sobre el viaje a Bruselas y esperamos respuesta, por lo demas hemos ido a visitar a nuestra coordinadora para saber de que trata la conferencia  de prensa de mañana.
Ya que es la primera vez que vamos a hacer una, tambien tenemos el Conséil général de Jeunes en el cual tenemos que colaborar.

Y bueno siguen mir problemas con los bancos y ahora se suma un seguro que yo no he firmado y del que tengo que dar orden al banco de que no pague mas ya que yo no he firmado nada de ese seguro.
Pero por lo que he leido cuando les cortas el grifo no hacen nada porque ellos mismos saben que son unos estafadores y total si me voy en seis meses, cierro la cuenta y haber de donde sacan el dinero.

Bueno y eso es todo por hoy.
Hasta mañana.

Bonjour

Aujourd'hui, nous avons travaillé sur le voyage à Bruxelles et nous espérons répondre, les autres sont allés visiter notre coordinateur pour savoir qui est la conférence de presse demain.
Puisque c'est la première fois que nous allons en faire une, nous avons aussi le Conseil général de Jeunes dans lequel nous travaillons en collaboration.

Bien continuer mir problèmes avec les banques et montant de l'assurance maintenant que je n'ai pas signé et je dois donner l'ordre à la banque de ne pas avoir à payer plus cher parce que je n'ai rien signé de cette assurance.
Mais d'après ce que je lis quand je fermer les robinets ne rien faire parce qu'ils savent eux-mêmes ils sont des escrocs total et si je pars dans six mois, fermer le compte et être là où ils obtiennent l'argent.

Eh bien, c'est tout pour aujourd'hui.
à demain.

lunes, 18 de enero de 2010

Train , autobus, avion????

Hola

Hoy hemos estado trabajando en la busqueda de un medio de transporte para la invitacion de la eurodiputada Ries, ya que buscamos una cosa asequible. Hemos encontrado una formula de unos 40 euros por persona con ida /vuelta y alojamiento de una noche en Bruselas todo ello en autobus.
Debe pasar todavia por la aceptacion del collège de Epernon y es posible que haya algun problema pero bueno lo estamos intentando para ver que sale mas economico en este proyecto que llevamos a cabo.

Y bueno esto es todo por hoy.
Hasta luego.

Bonjour

Aujourd'hui, nous avons travaillé à la recherche d'un moyen de transport à l'invitation du député européen Ries, car une chose que nous pouvons permettre. Nous avons trouvé une formule d'environ 40 euros par personne simple Aller et d'hébergement pour une nuit à Bruxelles, tous en bus.
Encore faut passer à l'acceptation par le Collège de Epernon et mai très bien avoir un problème, mais nous essayons de voir C'est moins cher dans ce projet que nous faisons.

Eh bien c'est tout pour aujourd'hui.
À plus tard.

domingo, 17 de enero de 2010

Dimanche libre, Semaine travail

Hola

Este domingo ha sido raro, como todos los domingos en Chartres.
He estado viendo unas cosas del ordenador y del Ipod Touch nuevo, aunque estoy disgustado por algunas cosas de Apple, sobre todo me ha desaparecido la musica que me regalaron y que sincronice.

Bueno el otro día mi compañera Justyna me dijo que  debemos hacer un dossier  con la información sobre el viaje a Bruselas, para ir al Parlamento Europeo invitados por la diputada Ries.
Ya que la cosa se ha puesto dificil por el asunto economico ya que claro cuando es gratis todo el mundo se apunta, pero cuando el dinero esta por enmedio,  todo el mundo se desentiende.
Mañana tenemos trabajo haciendo el dossier para el proyecto, ya que lo debemos entregar el jueves al collèges de Epernon.
Bueno y en eso estamos trabajando ahora.

Hasta luego.


Bonjour

Ce dimanche était étrange, comme tous les dimanches à Chartres.
I've been watching certaines choses sur l'ordinateur et l'iPod touch à nouveau, mais je suis révolté par quelque chose d'Apple, en particulier ma musique est parti et je vous ai donné la synchronisation.

Eh bien l'autre jour, ma copine Justyna m'a dit que nous devons faire un dossier avec des informations sur le voyage à Bruxelles pour se rendre au Parlement européen a invité par le vice-Ries.
Étant donné que la chose a été difficile par le problème économique aussi claire quand il est libre points chacun, mais quand l'argent est au milieu, tout le monde ignore.
Demain, nous opérons par le dossier concernant ce projet, car ce que nous livrons sur les collèges jeudi Epernon.
Bien et nous y travaillons actuellement.

À plus tard.

sábado, 16 de enero de 2010

Retorno a Chartres.

Hola

Ya estoy de vuelta en Chartres despues de un viaje calamitoso en avion y un autobus lentisimo.
Y de estar unos 40minutos en la Apple Store del Louvre: se han quedado mi ordenador y me han dado un nuevo Ipod  Touch. Y ya he vuelto a Chartres.

De nuevo en esta ciudad.

Hasta luego.


Bonjour

Je suis de retour à Chartres après un voyage désastreux en avion et bus très lent.
Et d'être un 40minutos l'Apple Store au Louvre ont été mon ordinateur et me donna un nouvel iPod Touch. Et je l'ai déjà retourné à Chartres.

Encore une fois dans cette ville.

À plus tard.

viernes, 15 de enero de 2010

Ultimas horas, Derniers heures.

Hola

Hoy ya es practicamente mi ultimo día creo que me llevo la maleta más llena que vacia. Ya que llevo algunas cosas de comida.
Por lo demás echare de menos estar aqui con todas las comodidades, el poder hablar y que te entiendan, etc.

Por lo demás tambien tengo ganas de volver al Conseil Général y ver que ha pasado en mi ausencia de una semana. No creo que haya habido un cataclismo en los edificios oficiales.

Y bueno mañana salgo de aqui a la 13h de la tarde y llego a las 15h. Y despues rumbo a Paris y de allí a Chartres.

Y eso es toda mi semana en España.

Hasta luego.

Bonjour

Aujourd'hui, il est presque mon dernier jour, je crois que j'ai le plus plein que valise vide. Depuis que je suis un peu de nourriture choses.
Moreover'll manquer d'être ici avec toutes les commodités, être capable de parler et vous comprendre, et ainsi de suite.

Par ailleurs encore, je veux revenir au Conseil Général et voir ce qui s'est passé en mon absence d'une semaine. Je ne pense pas qu'il ya eu un bouleversement dans les édifices gouvernementaux.

Eh bien je laisse ici demain à 13h pm et est arrivé à 15h. Et puis direction Paris, puis à Chartres.

Et c'est ma semaine entière en Espagne.

À plus tard.

jueves, 14 de enero de 2010

Cartagena, paseo tecnologico.

Hola

El día de hoy ha transcurrido más bien aburrido.
Aunque ha venido mi amigo Juan para ver que días puede hacerme una visita. No  veo yo claro que se anime a coger un avión y venir a verme. Si me ha dicho que para el mes de Abril, con lo lejos que queda. Veremos a ver si yo no tengo cosas que hacer para ese mes y que los vuelos son mas caros, etc.
Y luego me he dado un paseo tecnologico como yo llamo a ir a todas las tiendas que venden ordenadores y cosas tecnologicas ha ver si hay buenas ofertas.
Pero nada alguna cosilla anticuada pero nada mas.

Y bueno mañana mi ultimo día de libertad ya que el sabado cojo el avión.

Y eso es todo.
Hasta luego.

Bonjour

Aujourd'hui s'est écoulé un peu terne.
Bien qu'il ait été mon ami John pour voir ce jour ne peut me payer une visite. Je ne vois pas clairement être encouragées à prendre un avion et venir me voir. Si je disais que pour le mois d'avril, avec la distance qui reste. On va voir si j'ai des choses à faire pour ce mois et que les vols coûtent plus cher, et ainsi de suite.
Et puis j'ai fait une prouesse technologique comme je l'appelle à se rendre dans tous les magasins qui vendent des ordinateurs et des choses technologique est de voir s'il ya des bonnes affaires.
Mais rien quelques peu dépassée mais rien d'autre.

Et bon matin, mon dernier jour de liberté parce que je prends l'avion le samedi.

Et c'est tout.
À plus tard.

miércoles, 13 de enero de 2010

J´ai fini les examen, Je suis Libre!!!!

Hola
Hoy ya por fin he acabado los examenes, he realizado todos los tramites que debía hacer en la universidad y en la vida de Cartagena.
Mi facultad es tan rara que lo que mas les importa a los profesores es si en el despacho tienen aire acondicionado/ calefacción central. Vamos eso es importantisimo para trabajar. Y ya por fin he podido hablar del dichoso Stage de marzo con la profesora haciendome un resumen y viendo si puede hacer algo con las asignaturas.

Y bueno ya me queda menos para volver a Francia y tengo por ahi, ya varias cosas organizadas de viajes: Madrid con Justyna, Bruselas con Lucille y viaje indeterminado con Juan a  destino indeterminado.

Y bueno ya por fin puedo decir que soy libre, como el ave que escapo de su prisión y puede al fin volar.

Y bueno eso es todo por hoy.

Hasta luego.


Bonjour

Aujourd'hui, nous avons enfin fini les examens, j'ai fait toutes les formalités qui avait à faire au collège et dans la vie à Cartagena.
Mon école est si rare que ce qui importe le plus pour les enseignants est de savoir si dans le bureau ont la climatisation / chauffage. Let It est extrêmement important de travailler. Et finalement, je pourrais parler du Mars heureux du stade avec l'enseignant pour me tenir un résumé et voir ce qu'ils peuvent faire avec les sujets.

Eh bien maintenant que j'ai moins de revenir en France et je profite de là, et plusieurs choses organisées Voyage: Justyna Madrid, Bruxelles et Voyage Lucille-Jean à destination indéterminée indéterminée.

Eh bien maintenant je peux enfin dire que je suis libre comme un oiseau échappé de prison et peut enfin voler.

Eh bien c'est tout pour aujourd'hui.

À plus tard.

martes, 12 de enero de 2010

Día de examen (I)

Hola.

Hoy he estado toda la mañana en la universidad para hacer el examen oral y escrito.
Y por primera vez no me ha preguntado la profesora por mi salud, ha sido magico.
Siempre me preguntaba por mi salud y eso queria decir que me iba a suspender.
Bueno pues he llegado a las 9 de la mañana y hemos salido practicamente a las 2 de la tarde.

Son las cosas de hacer los examenes en la universidad de Murcia.
Y esta tarde he tenido que hacer las tipìcas gestiones con diversa indolé.

Mucho estudio ya que mañana tengo el ultimo examen.

Y bueno esto ha sido todo por hoy.

Hasta luego.

Bonjour.

Aujourd'hui, j'ai passé toute la matinée à l'université pour faire un examen oral et écrit.
Et pour la première fois que j'ai demandé à mon professeur de santé, a été magiques.
Je me demandais toujours pour ma santé et que cela signifiait que j'allais rester.
Eh bien je suis arrivé à 9 heures et nous sommes partis presque à 2 heures.

Les choses prennent les examens à l'Université de Murcie.
Et cet après-midi j'ai eu à faire les arrangements typiques de divers types.

Beaucoup d'étude puisque demain est mon dernier examen.

Eh bien c'est tout pour aujourd'hui.

À plus tard.

lunes, 11 de enero de 2010

Escueto día / Brève Journée.

Hola
el día de hoy ha sido de estudio y de llamadas a los centros de reparación de Kodak y de Apple, problmas con algunos aparatos.
Y despues visita a mi medico de cabecera para que me rellenara un certificado medico para unas cosas que tengo que pedir.
Y ya todo el día repasando para el examen de mañana.
Y eso es todo por hoy.
Un día escueto para lo poco que he realizado.

Hasta luego.




Bonjour
aujourd'hui a été appelé à étudier et à la réparation des centres de Kodak et Apple, problme avec certains appareils.
Et après avoir visité mon médecin de remplir un certificat médical à moi pour certaines choses que j'ai à poser.
Et toute la journée l'examen pour l'épreuve de demain.
Et c'est tout pour aujourd'hui.
Une brève journée pour le peu que j'ai fait.

À plus tard.

domingo, 10 de enero de 2010

Carthagéne sentiment de retour.

Hola

Hacía mucho que no recordaba lo que era estar en mi ciudad, el olor, la gente, todo lo diferente que hay.
Por el momento estudio y veo algunas novedades que han ocurrido a mi alrededor, algunas con sorpresas.
Necesito la presencia de Lucille, sus ojos, sus manos, etc.
¿Quién es Lucille? Pues la chica con la que salgo desde hace ya 2 años.
Bueno aqui sigo estudiando y hemos visto la pelicula de AVATAR con mi familia en el cine en tres dimensiones. Ha estado muy bien.

Bueno tengo la sensación que no soy ni de aqui ni de allí. Es rara la sensación.
Bueno hasta la proxima.
Bonjour

Il a été beaucoup plus qu'il ne pouvait pas se rappeler comment c'était dans ma ville, l'odeur, les gens, tout est différent.
Pour l'étude de temps et je vois certains développements qui ont eu lieu autour de moi, quelques surprises.
J'ai besoin de la présence de Lucille, ses yeux, mains, etc.
Qui est Lucille? Pour la petite fille que je suis avec elle jusqu´a 2 ans. Elle me manque.
Eh bien ici, je suis encore à étudier et j'ai vu l'avatar film avec ma famille dans le film en trois dimensions. Il a été très bonne.

Eh bien, je sens que je ne suis ni ici ni là-bas. C'est un sentiment rare.
Bon à l'autre.

sábado, 9 de enero de 2010

Ya estoy en España.

Hola

Ya estoy de vuelta en España.
Despues de casi 12 horas de viaje y aventuras.
Me he levantado a las 6 de la mañana para esperar a ver si salía algun tren ya que cuando he llegado había retraso, pero en realidad el tren estaba bloqueado.
Y luego en Paris otra odisea en buscar eldichoso autobus para llegar al Aeropuerto de Beauvais. Y allí esperando desde las 10.30 hasta las 16h de la tarde.
Vamos muchisimas horas y con la inseguridad de que se cancelara el vuelo, ya que ha estado nevando .
Y bueno ahora mismo y despues de muchisimas turbulencias: Ya estoy en Cartagena.

Hasta luego.

Bonjour

Je suis de retour en Espagne.
Après presque 12 heures de Voyage et aventure.
Je me suis levé à 6 h du matin pour attendre de voir si un train partait parce que quand je suis arrivé en retard, mais en fait, le train a été bloqué.
Et puis à Paris, une autre odyssée en bus eldichoso de recherche pour arriver à l'aéroport de Beauvais. Et il attend de 10h30 à 16h.
Nous avons de longues heures et d'insécurité que le vol a été annulé car il a neigé.
Et bien maintenant, et après les turbulences muchisimas: Je suis à Cartagena.

À plus tard.

viernes, 8 de enero de 2010

De vuelta a España. Retour à Espagne

Hola

Mañana ha esta misma hora las 22h ya estare en suelo Español. Por un lado es una alegría volver a mi casa con mis cosas, etc. Y bueno por otro miedo ya que debo hacer los examenes y no tengo ni idea de como saldra la cosa. Eso es lo que más temo los examenes, tambien que debo hacer muchos papeles, para las cosas que me he propuesto para el año que viene.
Asi que mañana me toca viaje hasta el aeropuerto de Paris-Beauvais con Ryanair, veremos a ver si no vamos muy apretados en el avión como la ultima vez.

Bueno hasta mañana.





Bonjour

A ce moment même, demain à 22h et d'être sur le sol espagnol. D'un côté, c'est une joie de retourner à ma maison avec mes affaires, et ainsi de suite. Et bon pour une autre peur que je fais des essais et je n'ai aucune idée de comment vous pouvez quitter la chose. C'est ce que je crains le plus, les examens, ce que je fais trop de rôles pour les choses que j'ai proposé pour l'année prochaine.
Donc demain je dois Voyage à Paris-Aéroport de Beauvais avec Ryanair, nous allons voir si nous ne sommes pas trop serré sur le plan comme la dernière fois.

À demain.

jueves, 7 de enero de 2010

el peor enemigo: La nieve /Le pire ennemi: La neige


DSC00639
Cargado originalmente por molero110
Hola.

Hoy no hemos ido al collège de Epernon debido a la nevada que cayó ayer por la noche. Se han colapsado las carreteras y los centros educativos y transportes no funcionan hasta el lunes que viene. Asi que vere la forma de llegar a Paris y de allí a Picardie.
Por lo demás sigo repasando mis examenes y trabajando en el despacho.Los trenes tenia un retraso medio de 1 hora y media de retraso por las situación climatica y todo ello es por el cambio climatico.

Hasta la proxima.

Salut.

Nous ne sommes pas allés au collège d'Epernon à cause de la neige qui est tombée hier soir. Se sont effondrés les routes et les écoles et le transport ne fonctionnera pas jusqu'à lundi prochain. Donc je vais voir comment se rendre à Paris et de là à Picardie.
Sinon, je vais toujours à travers mes examens et à travailler sur despacho.Los trains avaient un retard moyen de 1 heure et demie de retard pour leur climat et tout cela par le changement climatique.

Jusqu'à la prochaine

miércoles, 6 de enero de 2010

Miercoles de Reyes magos

Hola

El dia ha pasado entre repaso de los examenes y trabajando entre los emails.
Tampoco hemos hecho mucho ya que ha comenzado a nevar y con un frio que cada vez que salgo se me hielan las ideas.
Tambien hemos reservado billetes de avion para primeros de febrero hacer un viaje a Madrid por 35 euros ida y vuelta.
Y sigo repasando los estudios esperando el momento de la verdad.
Hoy sin regalos de Reyes y trabajando como el rey Baltasar.

Hasta Luego.

Bonjour

La journée s'est écoulée entre les essais et l'examen du travail entre les e-mails.
Et nous n'avons pas fait beaucoup depuis qu'il a commencé à neige et un froid que chaque fois que je vais-je congeler des idées.
Nous avons également réservé des billets d'avion pour le début Février, avant un voyage à Madrid pour le retour 35 euros.
Et je continue à attendre les études portant sur le moment de vérité.
Et sur le haut, sans les dons des rois et de travail en tant que roi Balthazar.



à plus tard.

martes, 5 de enero de 2010

Otro día trabajando en lo absurdo.

Hola.

La estupidez se implantó el otro día  para mandarnos otro día mas al collège de Chartres al cual no ibamos a volver. Pues bien hemos vuelto, poco tiempo pero hemos vuelto. Yo no tengo ni idea de que cosas habra pero veo que la cosa no se soluciona, aqui nadie toma una decisión en firme y los perjudicados somos nosotros. Es que el collège es pura fachada de fantasia, una fantasia más propia de Disney que de la realidad.
Los alumnos no trabajan y yo no tengo ganas de pelearme con ellos, los profesores lo unico que hacen es saludarnos y poco mas. Y encima escucho todos los días que vamos la misma canción sobre el internet en el despacho, al que espero no volvamos. En ese collège lo que no falta es poca vergüenza, mas claro agua: Ahora quieren enmendar 3 meses de no hacer absolutamente nada y buscarnos la vida.

No se puede consentir eso.

Bueno y eso es todo.
Hasta pronto.


La stupidité a été présenté l'autre jour pour envoyer un autre jour au Collège de Chartres à laquelle nous ne reviendrait pas. Eh bien, nous avons renvoyé un court laps de temps, mais nous sommes de retour. Je n'ai aucune idée mais je vois que les choses ne résoudra pas la chose, personne ne prend ici une décision ferme et les perdants sont nous. Collège est que la façade est de la pure fantaisie, un fantasme plus que la réalité propre de Disney.
Les élèves ne travaillent pas et je n'ai aucune envie de se brouiller avec eux, les enseignants tout ce qu'ils font, c'est de dire bonjour et guère plus. Et d'écouter tous les jours que nous passons la même chanson sur l'Internet dans le bureau, qui, j'espère ne jamais revenir. Dans le collège de ce qui est nécessaire n'est pas honteux, mais l'eau claire: Maintenant, ils veulent modifier de 3 mois en ne faisant absolument rien et nous procurer la vie.

On ne peut pas permettre cela.

Eh bien, c'est tout.
À bientôt.

lunes, 4 de enero de 2010

Lunes de noticias.

Hola

Hoy hemos empezado de nuevo el trabajo con nuevas noticias, ya que volveremos mañana por tiempo limitado, solamente mañana al collége de Chartres, en mi opinión para no hacer nada. Es eso lo que vamos hacer mañana nada, por eso vamos a ir el tiempo justo de las actividades y nos volveremos.
Y despues de esa gran noticia pues tambien surgen otras que rematan el día. Como que ahora el Conseil Général no tiene dinero para el viaje a Bruselas y han cambiado de idea, vamos que todos los proyectos que montamos se hunden y esta es la ayuda, la colaboración que veo. Me veo que en todo el año habremos hecho maximo 3 actividades y dando gracias entre las que se pueden realizar y las que nos tumben por diversos motivos.
Y eso es todo por hoy.

Hasta luego.


Bonjour

Aujourd'hui nous avons commencé à travailler à nouveau avec des nouvelles fraîches, et revenez demain pour un temps limité seulement demain au Collège de Chartres, à mon avis pour ne rien faire. Est-ce ce que nous ferons demain à tous, donc nous allons juste à temps pour les activités et nous allons devenir.
Et après cette bonnes nouvelles se posent également pour d'autres le surmonter. Comme le Conseil général a maintenant plus d'argent pour le voyage à Bruxelles et j'ai changé d'avis, nous avons tous des projets de puits de rassembler ce qui est du soutien, de collaboration que je vois. Je vois que nous avons fait tout an au maximum 3 activités et en remerciant parmi ceux qui peut être fait et nous nous couchons pour diverses raisons.
Et c'est tout pour aujourd'hui.

À plus tard.

domingo, 3 de enero de 2010

Frío domingo, frío. Froid, dimanche terriblement froid

Hola

Este domingo solo me he dedicado a estudiar y pasear por la ciudad, pero se me quitaban las ganas de caminar en cuanto bajaba a la calle. Ya que la sensación termica es casi -2º C .
A  mi nada mas salir se me hiela la nariz y las orejas y hasta la frente me duele del frio que soporto.
Y hoy domingo he estado paseando algo asi como una hora y despues he estado con los compatriotas mexicanos para charlar y no estar solo.
Y bueno mañana ya empezamos a trabajar y ya empezamos con polemica sobre el Collège de Chartres maldito.

Hasta pronto.

Bonjour

Le dimanche, seul, je suis étudiant et l'équitation en ville, mais j'ai enlevé la volonté de marcher dans la rue. Depuis la sensation thermique est presque -2º degrés.
Comme je sortais des frissons rien que mon nez et les oreilles et même le front froid qui blesse l'ours.
Et le dimanche, j'ai dû marcher quelque chose comme une heure, puis j'ai été avec collègues Mexicains de chat et de ne pas être seul.
Et bonjour et a commencé à travailler et qui sont déjà avec la polémique sur le Collège de Chartres maudit.

À bientôt.

sábado, 2 de enero de 2010

Sabado normalito Chartresiano

Hola

Hoy he pasado un sabado como cualquier otro, un tanto raro ya que parece que es domingo y no sabado, despues de tanta fiesta.
Ya empieza a retornar las cosas a la normalidad y la gente vuelve a la residencia para volver al trabajo habitual.
Yo he estado estudiando y he visto alguna pelicula. Y por la tarde me he dado una vuelta buscando un supermercado pero  me he dado por vencido cuando he caminado como 5 km y no he encontrado nada solo más camino que recorrer y un cartel que estaba hecho para  coches que decía que estaba a 5 minutos, cuando el anterior decia que estaba a 8 minutos y ya había andado 5 km tardando 30 minutos para hacerlo bajo un frío intenso.

Y bueno de momento sigo vivo.

Hasta la proxima.

Bonjour

Aujourd'hui, j'ai passé un samedi comme un autre, un peu étrange car il semble que c'est dimanche et non samedi, après la célébration beaucoup.
Elle commence à remettre les choses à la normale et les gens reviennent à la résidence de retourner au travail comme d'habitude.
J'ai étudié et j'ai vu un film. Et le soir, j'ai pris un tour pour un supermarché, mais j'ai abandonné quand j'ai marché à environ 5 miles et je n'ai rien trouvé de façon un peu plus d'aller et un signe que le wagon a été faite pour dire qu'il était de 5 minutes, quand il l'avait avant à 8 minutes et a déjà marché de 5 km prend 30 minutes pour le faire en vertu d'un rhume sévère.

Eh bien pour le moment je suis encore en vie.

À la prochaine.

viernes, 1 de enero de 2010

1er Día del año 2010.

Hola

Ayer pasamos la noche tranquilamente, y en Chartres no había gran cosa que hacer. Solo vimos cuatro cohetes mal tirados y poco mas.
Y esta mañana hemos paseado por la ciudad un poco, ya que hacía mucho frío y había poca gente por la calle.

Y Lucille y su hermano ya han vueltoa a Normandia: Asi que estoy solo y empezando el fin de semana triste y  viendo el comienzo de la vuelta al trabajo.

Y eso es todo.

Hasta luego.


Bonjour

Hier, nous avons passé la nuit tranquillement, et de Chartres n'a pas grand chose d'autre à faire. Seulement vu quatre roquettes mal dessinés et guère plus.
Et ce matin, nous avons marché dans la ville un peu, comme il faisait très froid et il y avait peu de gens dans la rue.

Et Lucille et son frère a été renouvelée à la Normandie: Donc, je suis seul et de commencer le week-end triste de voir le début du retour au travail.

Et c'est tout.

À plus tard.